lunedì 1 aprile 2013


SHREK (Shrek,USA 2001)
DI ANDREW ADAMSON,VICKY JENSON
ANIMAZIONE
La produzione di "SHREK" ,vagamente ispirato al libro di WILLIAM STEIG con lo stesso titolo,avrebbe dovuto aver luogo nel 1991,ad opera di STEVEN SPIELBERG,all'epoca a capo della Amblin Entertainement,e l'orco verde avrebbe dovuto esser doppiato da BILL MURRAY ,mentre Ciuchino sarebbe stato "interpretato" da STEVE MARTIN:poi le cose andarono per le lunghe,e probabilmente il livello dell'animazione non era quello richiesto dalla casa di produzione,per mandare in porto il progetto.L'avvio della produzione fu nel 1996,con la preparazione dell'animazione digitale:occorsero quattro anni e mezzo per arrivare al prodotto finale.Quando,nel 2000,la realizzazione del film divenne esecutiva,la parte principale era stata assegnata a CHRIS FARLEY,che iniziò il doppiaggio del personaggio,ma morì poco dopo l'avvio dell'operazione:Shrek,così,venne ripensato e MIKE MYERS divenne il suo interprete.Ciuchino venne modellato su Perry (Pericles) un asinello nano che c'era in una fattoria a Palo Alto, vicina  agli studi della Images/Dreamworks,base degli animatori.Myers lesse davvero alla moglie ROBIN RUZAN la dichiarazione d'amore che Shrek fa nel finale.La parola "Shrek" in yiddish significa "mostro",e in tedesco "schreck",che è una derivazione da quella,vuol dire "spavento".Nel film ci sono 36 diverse locations,un record,all'epoca,per un film di animazione al computer.Nella sceneggiatura era prevista la Fata Madrina,ma venne tolta,procedendo nella lavorazione:venne aggiunta nel sequel,che fu messo in pre-produzione quando ancora questo film non era uscito sugli schermi.Per doppiare Ciuchino venne scritturato EDDIE MURPHY,per Fiona,la principessa-orca CAMERON DIAZ,e per lord Farquaad,JOHN LITHGOW:dato che i quattro attori non si incontrarono mai nelle sessioni di doppiaggio dei personaggi,tempo dopo,in un'intervista,Lithgow confessò che sentiva come una delusione non aver potuto doppiare i personaggi e non essere stati fisicamente nella stessa sala di registrazione con gli altri interpreti.Anche a ROBIN WILLIAMS sarebbe piaciuto avere un ruolo nel film,e si interessò,ma quando venne fuori che tra i produttori figurava JEFFREY KATZENBERG,l'attore lasciò perdere,perchè aveva avuto screzi con lui.Murphy e Katzenberg,invece,si conoscevano e stimavano dall'inizio delle loro carriere,e si erano promessi che prima o poi avrebbero lavorato insieme ad un film animato.Per "muovere" Ciuchino vennero studiati i comportamenti e i movimenti di cani e conigli.Gli effettisti digitali fecero davvero bagni di fango,per studiare realisticamente la materia e renderla sullo schermo.Infatti,le sequenze del bagno di Shrek nel fango sono considerate le più complesse dell'intero lungometraggio.L'intero team di animazione che creò "Z-LA FORMICA" fu reclutato per girare "Shrek".Più di 1000 personaggi entrano ad affollare la palude di Shrek a inizio film.DOUGLAS ROGERS,art director della produzione,visitò una piantagione di magnolie nel Sud della Carolina per documentarsi sulle paludi,e venne inseguito da un alligatore.Cameron Diaz imparò blandamente delle mosse di Kung-fu per girare "CHARLIE'S ANGELS",ma per "essere" Fiona che lotta con Robin Hood e i suoi Merry Men si allenò seriamente e rese alla perfezione le mosse imparate.La scena del rutto di Fiona fu aggiunta dopo che,in una session di registrazione,Cameron Diaz fece altrettanto dopo aver bevuto velocemente della Coca-Cola!Per l'attrice,il carattere tra il romantico e il pratico di Fiona,era più simile a sua sorella che a lei.Secondo il regista ANDREW ADAMSON l'altezza di Shrek variava tra i due metri e mezzo e i tre.Vennero creati più di 1250 oggetti di scena al computer per la realizzazione del film.La canzone "I'M A BELIEVER" venne scelta appositamente per la frase "Pensavo che l'amore potesse essere vero solo nelle fiabe".Mentre,invece,la canzone "All stars" degli SMASH MOUTH venne inclusa a titolo provvisorio,in attesa di trovare una più adatta alla pellicola,ma nelle proiezioni-test venne apprezzata,così fu lasciata a titolo definitivo. La frase "Sei sulla strada giusta per un sedere preso a calci" venne detta da un Mike Myers scocciato dopo un battibecco con i registi.La frase "Che state facendo nella mia palude?" non era stata incisa da Myers,e i produttori se ne resero conto assistendo al montaggio:cosicchè uno di loro dovette prendere un volo per raggiungere l'attore e gliela fece registrare dentro una limousine presa in affitto.Myers aveva registrato inizialmente il doppiaggio senza dare accenti particolari,ma a risentirsi non gli pareva divertente,e preferì così dare un accento scozzese a Shrek,perchè gli ricordava le favole che la madre gli raccontava prima di dormire,da bambino.Prima di farlo uscire nelle sale,il film venne fatto visionare ai legali della Dreamworks,per controllare che non ci fosse modo per la Disney di poter far allo studio concorrente,per i diversi riferimenti ai parchi a tema della major di Topolino.L'uomo di panpepato,dopo l'uscita del film,divenne una mascotte per la catena "Wal-Mart".Shrek dice che gli orchi sono come le cipolle,a strati:è una citazione di "PEER GYNT",in cui il protagonista fa il medesimo paragone su se stesso.L'orco verde ha una mezza luna intagliata sulla porta,come il logo della Dreamworks.Per Eddie Murphy la collaborazione alla serie di Shrek è tra le cose più belle realizzate in carriera.Le favole citate in "Shrek" sono,nell'ordine:"Biancaneve e i sette nani","Ricciolidoro e i tre orsi","Pinocchio","I tre porcellini","Peter Pan","Il pifferaio magico","L'omino di panpepato","Cenerentola","Robin Hood".Tutto ciò che compare nel castello di Lord Farquaad è angolare,per sottolineare la sua natura malvagia,vedi bicchieri senza alcuna rotondità e altri dettagli.Shrek ha avuto la sua stella sul Walk of Fame,ed è stato il primo film ad essere premiato con l'Oscar esplicitamente assegnato alla categoria di film d'animazione.Il film costò circa 60 milioni di dollari,e tra gli incassi in USA (267 milioni) e quelli worldwide (216) ne ha fruttati,senza contare il merchandising,484. Ha avuto tre sequel.

Nessun commento:

Posta un commento